Theresa Catharina de Góes Campos

     
We do not choose our pains

We do not choose our pains.
Maybe this explains
our fight against their presence,
waiting they will run away.

Nevertheless, the pain stays
in our way, in our home,
deeply in our soul.
Pain does not listen to our cries,
it is not moved by our tears,
nor it hears our voice.

Pains come from all sides,
whether they are close or
far away. They are painful,
they hurt a lot, they are
deep wounds.

Yes, we do not choose our pains.
However, we can overcome suffering,
choosing resilience to pain,
wisely solving problems,
opening, accepting new roads.

Theresa Catharina de Góes Campos
Brasília-DF, September 14, 2021
----------------

Não escolhemos as dores / On ne choisit pas les chagrins - Theresa Catharina de Góes Campos

http://www.theresacatharinacampos.com/comp9347.htm

Nota da autora:

Verificando as datas, os leitores podem compreender que a poesia foi originalmente escrita em francês. Dias depois, traduzi para publicar em português e francês. Para atender a outros leitores, ainda fiz, em seguida, em data posterior, mais recente, a versão para o inglês.

Muito obrigada a quem apreciou, no seu idioma preferido, meus versos sentimentais, caracterizados pela simplicidade.
Theresa Catharina de Góes Campos,
Brasília - DF, 20 de setembro de 2021

 

Jornalismo com ética e solidariedade.